遠く中東はイスラム国の支配する地域から、気骨ある邦人ジャーナリストのきわめて残念な訃報が届いた。欧米先進国をはじめ沢山の国々が訴えているように、『テロリズム』は決して許されるものではない。絶対に排除されるべきものだ。
“for a Peaceful Life with you”
「かけがえのない大切な人たちとの穏かな暮らし」を壊す権利は誰にも存在しない。「争いだらけの地球」に対して、故ジョン・レノンが投げかけた大切なメッセージが、約45年が経過する現在でも胸に強く響いてくる。「ユートピア」なんて存在しないかもしれないけれど、争い事なんてないほうがいいに決まっている。
多くの人々の犠牲を無駄にしないためにも、世界中の紛争が続く地域に、いつか平和な日々が訪れますようにと、願わずにはいられない。
John Lennon / “Imagine” (album: Imagine – 1971)
Imagine / John Lennon
Imagine there’s no Heaven
It’s easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today
Imagine there’s no countries
It isn’t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace
You may say that I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world
You may say that I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will live as one
天国はないって、想像してごらん
やってみれば簡単さ
僕達の下には地獄はない
上にあるのは空だけ
想像してごらん、全ての人達が
今日のために生きていると
国家はないって、想像してごらん
難しくはないよ
何かのために殺したり、死ぬことはない
宗教さえもない
想像してごらん、全ての人達が
平和に生活を送っていると……
君は僕を夢想家だと言うかもしれない
でも僕は一人じゃないんだ
いつか君が僕達に加わるといいな
そうすれば世界は一つになるだろう
所有物はないって、想像してごらん
君にできるかな?
貪欲も飢餓も必要ない
人類はみな兄弟なのだから
想像してごらん、全ての人達が
世界全体を共有していると
君は僕を夢想家だと言うかもしれない
でも僕は一人じゃないんだ
いつか君が僕達に加わるといいな
そうすれば世界は一つになって生きていく
“Imagine” – John Lennon @ Marche Républicaine Paris